Curiosities of China, Bureaucrats and Chinglish
Whilst living in China, I came to the conclusion that
somewhere in the darkest depths of the local government of Beijing there was a bureaucrat who was grossly under employed.
As we all know, any bureaucrat who finds himself with no real work to do, will quickly invent jobs for himself. There is some natural law about this, I just cant bring its name to mind just now.... but it has to do with the survival of this particular species (Bureaucraticus underemployedius).
A number of local regulations came into effect which were hard to explain using logic as a starting point.
As we all know, any bureaucrat who finds himself with no real work to do, will quickly invent jobs for himself. There is some natural law about this, I just cant bring its name to mind just now.... but it has to do with the survival of this particular species (Bureaucraticus underemployedius).
A number of local regulations came into effect which were hard to explain using logic as a starting point.
To wit:-
- All taxi drivers had to wear ochre shirts and rather startling striped ties.
- No dogs taller than 25 cms at the shoulder might live within the part of Beijing defined by the fourth ring road.
- All shops had to have identical letter type and sized name boards above their shops.
Furthermore,
a concerted attempt was made to wipe out one of the most creative
and enjoyable uses of English I have ever come across.... What we called
Chinglish. This is a sometimes too literal translation from
Chinese to English that occurs. For some reason the
powers-that-be felt that this reflected badly on China. In my view it was
quite the reverse, it showed such a refreshingly original approach to
language that I am almost inclined to suggest it be encouraged and made the
subject of university courses, and generally kept alive and healthy.
![]() |
| This sign was on the grass outside our flat |
Who
could resist such linguistic gems as the following examples of
Chinglish (all genuine, I promise you). Spelling mistakes are in
originals.
- Deformed man toilet (sign on a lavatory for handicaped men)
- Police tips; Avoid being stolen should be always remembered. Be prepared for danger in times of safety. (Police warning sign)
- Salute to the tourists who keep the public hygience.
- I like your smile, but unlike you put your shoes on my face (Keep off the grass sign)
- When old man's child go up hand ladder temporary need the family to accompany (sign at foot of stairs)
- Sham Poo Label on a bottle of ... shampoo
And so it goes on..... Blissful, poetic use of language... Long may it live on in China.

Comments
Post a Comment